FILTERS
To ensure a continued production level needed to meet the current and anticipated demand, the P5 Boards have agreed to increase the saleable quota allocated to P5 producers by 1%, on September 1, 2024. The P5 provincial boards’ primary objective is to continuously monitor the milk market situation and meet demand in the most optimal way and will continue to adapt production signals to address market changes, as required. -------------------- Message P5 – hausse du quota en septembre Afin de maintenir le niveau de production requis pour répondre à la demande actuelle et anticipée, les offices de mise en marché des provinces du P5 ont convenu d’émettre 1 % de quota cessible à tous les producteurs le 1er septembre 2024. Le premier objectif des offices de mise en marché des provinces de P5 est de suivre de près l'évolution des marchés et de répondre à la demande de manière optimale. Les offices de mise en marché vont continuer à s'adapter aux signaux pour réagir à tout changement des marchés, lorsque requis.
Due to a continued higher than usual market demand in 2024, the P5 Boards announce an additional incentive day in each of the months of August and November, to be issued on a non-cumulative basis. The P5 provincial boards’ primary objective is to continuously monitor the milk market situation and meet demand in the most optimal way and will continue to adapt production signals to address market changes, as required. Due to improvements in the organic utilization rate through the spring and summer of 2024, as well as some expected small increases in demand in the fall of 2024, the DFO Board announces 3 incentive days for organic producers in each of the months of September and October and two incentive days in November, to be issued on a non-cumulative basis. This will provide the same incentive days to all producers, organic and conventional, in Ontario for the months of September to November 2024. The DFO board will continue to monitor the market demand for organic milk, as well as the utilization rate, impact on premium, and processor commitment volumes, and will continue to review and adapt production signals to address organic market changes, as required. The following table summarizes the incentive days:
P5 Message – Quota Increase December To ensure a continued production level needed to meet the current and anticipated demand in 2025, the P5 Boards have agreed to increase the saleable quota allocated to P5 producers by 1%, on December 1, 2024. The P5 provincial boards’ primary objective is to continuously monitor the milk market situation and meet demand in the most optimal way and will continue to adapt production signals to address market changes, as required. -------------------- Message P5 – hausse du quota en décembre Afin de maintenir le niveau de production requis pour répondre à la demande actuelle et anticipée en 2025, les offices de mise en marché des provinces du P5 ont convenu d’émettre 1 % de quota cessible à tous les producteurs le 1er décembre 2024. Le premier objectif des offices de mise en marché des provinces de P5 est de suivre de près l'évolution des marchés et de répondre à la demande de manière optimale. Les offices de mise en marché vont continuer à s'adapter aux signaux pour réagir à tout changement des marchés, lorsque requis.
Bid and offer information for November 2024.
Dairy Farmers of Ontario’s (DFO) New Entrant Quota Assistance Program is designed to assist those with an interest in dairy farming who may not otherwise have the financial means or opportunity to get started in the industry. The P5 makes available 160 kilograms of quota per year for the program in Ontario. Subject to DFO issuing a licence to produce and market milk and approving an order to issue quota, DFO will match 20 kilograms of quota to each successful applicant. As a result, there are 8 positions available. The deadline to submit the 2025 application was Oct. 31, 2024. The application period is now closed.
Informations sur les politiques d'acquisition, de vente ou de transfert de quotas et les politiques d'échange. Comprend les politiques de transport du lait, les cours et les voies agricoles, les rénovations et plus encore.
Information on policies for acquiring, selling or transferring quota, and exchange policies. Includes milk transportation policies, farm yards and lanes, renovations and more.
Information on requirements, testing, and programs for the Raw Milk Quality Program.
Informations sur les exigences, les tests et les programmes du programme de qualité du lait cru.
Bid and offer information for December 2024.